Affiatamento e solidarietа grinta e virtщ individuali istruzione e apprendimento istruzione e scuola voce carattere semplice sbandata e amore Logica e discutere Mestieri, tecniche ed abilitа dipartita Nomi lirica ed abilità prolissità, retorica e logica oblio e loquacitа ingaggio e oralitа decrepitezza Veritа e bugie

Affiatamento e solidarietа grinta e virtщ individuali istruzione e apprendimento istruzione e scuola voce carattere semplice sbandata e amore Logica e discutere Mestieri, tecniche ed abilitа dipartita Nomi lirica ed abilità prolissità, retorica e logica oblio e loquacitа ingaggio e oralitа decrepitezza Veritа e bugie

Ab amico reconciliato cave! Guardati da chi ti Рё fedele alle spalle una pacificazione!

Alter ego Un prossimo me proprio

Amici mores noveris, non oderis accatto di comprendere e non di esecrare i costumi dell’amico

Amicitia quae desinere potest vera numquam fuit (San Girolamo) L’amicizia affinchГ© Рё potuta sopprimere non Рё giammai stata vera

Amico inimicoque bonum semper praebe consilium, quia amicus accepit, inimicus spernit All’amico e al pericolo dР° sempre buoni consigli, perchРё l’amico li ascia il pericoloso li rifiuta

Amicus certus con regnante incerta cernitur L’amico capace si vede dal momento che la dislocazione Рё malsicura

Amicus diu quaeritur, vix invenitur, complesso servatur L’amico si caccia per costante, si trova per fatica, si salsa stentatamente

Communia esse amicorum inter nel caso che omnia (Terenzio) Gli amici hanno tutto durante familiare

Cum quo aliquis iungitur talis erit SarР° similare verso quegli mediante cui sta

Deligere oportet quem velis diligere affare designare chi si vuole venerare

Dilecti socius et ipse sit dilectus L’amico della uomo che ti Рё cara ti non solo anch’esso gradevole

Donec eris sospes, multos numerabis amicos: tempora si fuerint nubila, solus eris (Ovidio) FinchРё sarai fortunato, conterai molti amici: nell’eventualitГ  che ci saranno nubi, sarai soltanto

Facile ex amico inimicum facies, cui promissa non reddas И semplice cambiare un amico mediante malevolo nell’eventualitГ  che non si mantengono le promesse

Firmissima oriente inter pares amicitia Quanto mai salda Рё l’amicizia fra simili

Homo homini deus L’uomo Рё un Creatore per l’altro compagno

Homo sum: nihil humani a me alienum puto (Terenzio) Sono un umano: quisquilia perchГ© capiti per un uomo considero a me separato

Pure velle atque idem nolle, ea demum firma amicitia est La salda alleanza consiste nel aspirare e non imporre le stesse cose

Con bono hospite atque fedele quaestus oriente quod sumitur Nei confronti di un buon padrone di casa ovverosia compagno ciС‚ perchГ© si spende Рё un entrata

Ita prediligere oportere, ut si aliquando esset osurus И conveniente succedere amici modo nell’eventualitГ  che si fosse, anzi ovverosia indi, destinati verso mutare nemici

airg

Multos modios salis simul edendos esse, ut amicitiae munus expletum sit (accompagnatore) faccenda sfamarsi complesso molti moggi di discernimento, perchРё cosГ¬ assolto il nascere dell’amicizia

Neque irasci, neque admirari, sed intelligere Non adirarsi, non stupirsi, tuttavia intuire

Nolite iudicare, ut non iudicemini Non giudicate, attraverso non succedere giudicati

Non aqua non igni locis pluribus utimur quam amicitia (Cicerone) L’acqua e il esaltazione non ci sono utili con piС‰ circostanze che l’amicizia

Praestat habere acerbos inimicos, quam eos amicos, qua dulces videantur: illos verum saepe dicere, hos numquam И massimo sentire aspri nemici che amici cosicché sembrino affettuosi, perchи quelli dicono condensato la veritа, questi in nessun caso

Quam veterrumus homini optumus est amicus Il miglior compagno и colui piщ sorpassato facile

Qui autem invenit amicum invenit thesaurum Chi trova un compagno trova un patrimonio

Ora monet ormai adiuvat Chi dР° consigli Рё un pС‚ come dato che aiutasse

Res sacra consilium Il avvertenza Рё una cosa sacra

Tu si hic sis, aliter sentias dato che fossi nei suoi panni, la penseresti diversamente

Virtutes habet abunde qua alienas amat Ha virtщ in abbondanza quegli cui piacciono quelle degli gente

Verae amicitiae sempiternae sunt (accompagnatore) Le vere amicizie sono eterne

Temperamento e virtщ individuali

Hyrcanaeque admorunt ubera tigres (Virgilio) Ti offrirono le poppe le tigri ircane (maniera di celebrare giacchГ© vede nelle tigri le nutrici di persone particolarmente crudeli)

Non homo trioboli (Plauto) Non (sono) un prossimo da tre oboli

Indignum autentico testu (Afranio) И un anfora indegno (un umanità assolutamente futile)

Frangar, non flectar Mi spezzerС‚, ma non mi piegherС‚

Si nos coleos haberemus (Petronio) nel caso che avessimo i coglioni

Si vir es nel caso che sei un uomo

Nullum magnum ingenium sine mixtura dementiae fuit Non esiste grande ingegno per cui non ci come un pС‚ di pazzia

Neque imbellem feroces progenerant aquilae columbam (Orazio) Le focose aquile non generano no una pacifica colomba

Per molle muscoli vermes nascuntur (Petronio) La ciccia tenera finisce durante convenire i vermi

Semper homo premio scherzo levante (Marziale) Un uomo dolce Рё sempre un principiante

Tam placidam quam ovem sicuro mezzo una codardo

Tam tranquillam quam costa Tranquilla mezzo il litorale

Omnia munda mundis complesso Рё sincero in i puri

Iustum et tenacem propositi virum umanitГ  giusto e saldo nel tener assenso ai propri propositi

Proba merx comprensivo emptorem reperit La prodotti buona trova facilmente un cliente

Oppure imitatores, servum pecus! (Orazio) Imitatori, accozzaglia di servi! (ad additare persone prive di personalitР°)

Etiam capillus unus habet umbram suam Anche un abbandonato zazzera fa la sua oscurità (anche le persone piщ tranquille possono corrucciarsi ed di nuovo quelle superficialmente piщ insignificanti hanno il loro pesa)

Arbeitsschritt

Kurzbeschreibung

Detaillierte Beschreibung

Transfer und Erfahrung

Medien

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.